Rus edebiyatının simgesi haline gelmiş şair Aleksandr Puşkin'in Yevgeni Onegin adlı manzum romanı, Rus edebiyatının ilk romanı olarak anılır. Kısa, maceralı bir hayat, görkemli bir yaratıcılık, trajik bir sonla Rusya'yı sonsuza dek değiştiren Puşkin'in bu eseri, 1825-32 yılları arasında tefrika edilmiş; ilk kez 1833 yılında bu kitaptaki biçimiyle tam olarak yayınlanmıştır.
Belinski'nin “Rus hayatının ansiklopedisi” diyerek övdüğü romanı ilk kez Çaykovski, 1879 yılında operaya uyarladı. Bunun ardından bale uyarlamaları, tiyatro uyarlamaları, şiir ve düzyazı biçiminde nazireler, film uyarlamaları dünyanın dört bir yanında birbirini takip etti. En son 1999 yılında sinemaya uyarlanan romanda Ralph Fiennes ve Liv Tyler baş rollerde yer alıyordu.
Eser ayrıca Vladimir Nabokov'un İngilizceye çevirirken yaptığı hacimli şerhle; Yuri Lotman'ın yaptığı eleştirel şerhle ve Douglas Hofstadter'in çevirisiyle de ünlüdür. Bu çeviride bu çeviri yaklaşımları göz önüne alınarak, anlamda örtüşen ölçüde serbest bir çeviri yaklaşımı benimsenmiştir.
- Açıklama
Rus edebiyatının simgesi haline gelmiş şair Aleksandr Puşkin'in Yevgeni Onegin adlı manzum romanı, Rus edebiyatının ilk romanı olarak anılır. Kısa, maceralı bir hayat, görkemli bir yaratıcılık, trajik bir sonla Rusya'yı sonsuza dek değiştiren Puşkin'in bu eseri, 1825-32 yılları arasında tefrika edilmiş; ilk kez 1833 yılında bu kitaptaki biçimiyle tam olarak yayınlanmıştır.
Belinski'nin “Rus hayatının ansiklopedisi” diyerek övdüğü romanı ilk kez Çaykovski, 1879 yılında operaya uyarladı. Bunun ardından bale uyarlamaları, tiyatro uyarlamaları, şiir ve düzyazı biçiminde nazireler, film uyarlamaları dünyanın dört bir yanında birbirini takip etti. En son 1999 yılında sinemaya uyarlanan romanda Ralph Fiennes ve Liv Tyler baş rollerde yer alıyordu.
Eser ayrıca Vladimir Nabokov'un İngilizceye çevirirken yaptığı hacimli şerhle; Yuri Lotman'ın yaptığı eleştirel şerhle ve Douglas Hofstadter'in çevirisiyle de ünlüdür. Bu çeviride bu çeviri yaklaşımları göz önüne alınarak, anlamda örtüşen ölçüde serbest bir çeviri yaklaşımı benimsenmiştir.
Stok Kodu:9786059312035Boyut:13.50x19.00Sayfa Sayısı:448Baskı:1Basım Tarihi:2016-08Çeviren:Sabri GürsesKapak Türü:CiltsizKağıt Türü:2. HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77311,7135,1266,0236,1394,0936,81123,1237,48QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77217,5635,12311,9335,8066,0836,4794,1337,1512--Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77311,7135,1266,0236,1394,0936,81123,1237,48Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77311,7135,1266,0236,1394,0936,81123,1237,48Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77311,7135,1266,0236,1394,0936,81123,1237,48World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77312,0436,1366,0236,1394,0936,81123,1237,48Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim33,7733,77216,8933,77311,7135,1266,0236,1394,0936,81123,1237,48
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.