Stahl’ın Temel Psikofarmakolojisi serisi, her birimizin meslek yaşamında ayrıcalıklı ve vazgeçilmez bir yere sahiptir. Klinik pratiğin karmaşıklığını yalın bir dil ve özgün bir anlatımla ele alan bu seri, psikiyatri alanında çalışan hekimler için yalnızca bir başvuru kaynağı değil, aynı zamanda düşünme biçimini şekillendiren temel bir rehber niteliği taşımaktadır. Psikiyatri Reçete Yazım Kılavuzu’nun Sekizinci Baskısını, yakın zamanda yüzüncü yılını kutladığımız; ülkemizde psikiyatrinin kurucu okulu olarak kabul edilen, bugüne kadar iki bini aşkın psikiyatristin yetiştiği Bakırköy Prof. Dr. Mazhar Osman Ruh Sağlığı ve Sinir Hastalıkları Eğitim ve Araştırma Hastanesi bünyesinde Türkçeye kazandırmış olmaktan kıvanç duyuyoruz. Bu süreçte, çeviri editörleri kurulunun yanı sıra uzmanlık eğitimini sürdüren, psikiyatrinin geleceği olan psikiyatri asistanı meslektaşlarımızın katkıları, bu çalışmaya ayrı bir anlam ve bütünlük kazandırmıştır. Çeviri süreci, yalnızca bir metin aktarımı değil; karşılıklı öğrenmenin, tartışmanın ve birlikte üretmenin ön planda olduğu, son derece keyifli ve öğretici bir deneyim olmuştur.
Stahl’ın Temel Psikofarmakolojisi serisi, her birimizin meslek yaşamında ayrıcalıklı ve vazgeçilmez bir yere sahiptir. Klinik pratiğin karmaşıklığını yalın bir dil ve özgün bir anlatımla ele alan bu seri, psikiyatri alanında çalışan hekimler için yalnızca bir başvuru kaynağı değil, aynı zamanda düşünme biçimini şekillendiren temel bir rehber niteliği taşımaktadır. Psikiyatri Reçete Yazım Kılavuzu’nun Sekizinci Baskısını, yakın zamanda yüzüncü yılını kutladığımız; ülkemizde psikiyatrinin kurucu okulu olarak kabul edilen, bugüne kadar iki bini aşkın psikiyatristin yetiştiği Bakırköy Prof. Dr. Mazhar Osman Ruh Sağlığı ve Sinir Hastalıkları Eğitim ve Araştırma Hastanesi bünyesinde Türkçeye kazandırmış olmaktan kıvanç duyuyoruz. Bu süreçte, çeviri editörleri kurulunun yanı sıra uzmanlık eğitimini sürdüren, psikiyatrinin geleceği olan psikiyatri asistanı meslektaşlarımızın katkıları, bu çalışmaya ayrı bir anlam ve bütünlük kazandırmıştır. Çeviri süreci, yalnızca bir metin aktarımı değil; karşılıklı öğrenmenin, tartışmanın ve birlikte üretmenin ön planda olduğu, son derece keyifli ve öğretici bir deneyim olmuştur.
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| Tek Çekim | 8.328,10 | 8.328,10 |
| 2 | 4.455,53 | 8.911,07 |
| 3 | 3.025,88 | 9.077,63 |
| 6 | 1.596,22 | 9.577,32 |
| 9 | 1.110,41 | 9.993,72 |
| 12 | 874,45 | 10.493,41 |