Rainer Maria Rilke’nin şiir evreninin iki doruk yapıtı olan Orfeus İçin Soneler ve Duino Ağıtları, insanın varoluşla, ölümle, aşk ve sanatla kurduğu ilişkinin en yoğun, en çıplak hâllerini dile getirir. Rilke, Orfeus’un sesiyle şiirin dönüştürücü gücünü, Duino Ağıtları’nda ise meleğin bakışıyla insanın kırılganlığını ve yeryüzündeki yazgısını sorgular. Bu dizelerde hayat, geçiciliğiyle kutsanır; acı, anlamın eşiğine dönüşür. Şair, insanı göğe yükseltmeden önce dünyaya daha derinden bağlar; görünmeyeni söze, sessizliği ezgiye çevirir. Orfeus İçin Soneler’de şiir bir şarkıysa, Duino Ağıtları’nda bu şarkı insanın kalbinde yankılanan kadim bir çağrıdır. Osman Tuğlu’nun özenli çevirisiyle, Rilke’nin dili Türkçede hem berraklığını hem de metafizik derinliğini koruyor. Bu kitap, yalnızca Rilke okurları için değil; şiiri bir varoluş biçimi olarak gören herkes için vazgeçilmez bir başvuru niteliğinde.
Rainer Maria Rilke’nin şiir evreninin iki doruk yapıtı olan Orfeus İçin Soneler ve Duino Ağıtları, insanın varoluşla, ölümle, aşk ve sanatla kurduğu ilişkinin en yoğun, en çıplak hâllerini dile getirir. Rilke, Orfeus’un sesiyle şiirin dönüştürücü gücünü, Duino Ağıtları’nda ise meleğin bakışıyla insanın kırılganlığını ve yeryüzündeki yazgısını sorgular. Bu dizelerde hayat, geçiciliğiyle kutsanır; acı, anlamın eşiğine dönüşür. Şair, insanı göğe yükseltmeden önce dünyaya daha derinden bağlar; görünmeyeni söze, sessizliği ezgiye çevirir. Orfeus İçin Soneler’de şiir bir şarkıysa, Duino Ağıtları’nda bu şarkı insanın kalbinde yankılanan kadim bir çağrıdır. Osman Tuğlu’nun özenli çevirisiyle, Rilke’nin dili Türkçede hem berraklığını hem de metafizik derinliğini koruyor. Bu kitap, yalnızca Rilke okurları için değil; şiiri bir varoluş biçimi olarak gören herkes için vazgeçilmez bir başvuru niteliğinde.
| Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
|---|---|---|
| Tek Çekim | 512,00 | 512,00 |
| 2 | 273,92 | 547,84 |
| 3 | 186,03 | 558,08 |
| 6 | 98,13 | 588,80 |
| 9 | 68,27 | 614,40 |
| 12 | 53,76 | 645,12 |